Santimanitay - Jesus On A Cross

Trini Phrase of the Week: Santimanitay

  • Sandimanitay, sans humanité, sandemanetay, santimanitay (n): A traditional Kalinda and Calypso challenge refrain. (French sans humanité ‘without mercy’).
    • None of the bands sang any properly composed songs, most of t the songs having a jingle of words uttered with lightning-like rapidity and ending with the monotonous sans humanité.
Advertisements
Quelbe African Lady Dancing

Word of the Week: Quelbe

  • Quelbe, quelba, quilbay 1 (n): A kind of African dance possibly of Congo origin, comprising songs, drumming and dances performed by women.
    • As late as 1940 on the hills in Charlotteville at nights one could hear the music of Congo women playing what villagers called Congo-drum (marli doun-doun) and tambour-bamboo…and dancing quelbe reputed to be a very wild erocitc dance for females only.
Orisha Diety

Word of the Week: Orisha

  • Orisha (n): An African religion, mostly of Yoruba origin, known also as SHANGO, based on the worship of numerous ORISHA (deities), who also have Catholic counterparts. Worship includes spirit possession, drumming, dancing, chanting, and animal sacrifice. Severely represses at times during the past, it has survived, and is now more openly accepted (Yoruba orisha ‘diety’) = African work, Shango.
    • Devotees of the Orisha or the Rada faiths were often imprisoned and even flogged under an 1868 law –Convictions Ordinance 1868 – which made the practice of ‘Obeah’ a criminal offence. (Brereton 1993:50)
    • Steelbands as well was tamboo bamboo bands had a deep connection, in terms of musical influence with Orisha centres in East Dry River (Stuempfle 1995:39)
Doll face with evil eyes

Word of the Week: Maljo

  • Maljo, maljoe, maljeu (n):  Evil eye; the belief that a conscious or unconscious look of envy or ill will can harm someone.  <French Creole malzie, Spanish  mal de ojo ‘evil eye’; Yoruba fi oju buruku si ‘put ugly eye on, Igbo /ole anja ‘look ugly  eye’, Kikongo /ntadidi je disu/ ‘look with bad eye’
    • I heard them say how my donkey grows, It seems like they want to give it maljo… The whole this is through jealousy , Because they want to buy me donkey from me.
    • A disease, attributed to maljo, characterized by fever, changed colour, inability to urinate, loss of appetite and weight, greenish stool.
Trinidad Dictionary Flag

Tringlish: Trini Words & Phrases Dictionary

A Tringlish – Trinidad Talk:  The local vernacular, considered as a variety of dialect of English or as an English-related creole language. This Trinidad Dictionary of words and phrases is the largest of its kind online and growing. A hybrid of languages from all corners of the globe but with a definitive French influence.